Triste do capoeirista
Solo
Iê
Iê
Se diz do Capoeirista
Que só pensa em andar sozinho,
Não chega a lugar nenhum
E se perde no caminho
Que só pensa em andar sozinho,
Não chega a lugar nenhum
E se perde no caminho
Acha que a estrada é limpa
Mas só pisa em espinho
Toda escada que sobe,
Desaba e cai sozinho
Mas só pisa em espinho
Toda escada que sobe,
Desaba e cai sozinho
Mas quando é Alguém
Tem sempre quem te levanta
Quando chora, colhem as lágrimas
E está sempre na demanda
Quem vive de zunidos
Nunca vai multiplicar
A verdade dessa história
É Deus quem vai te ensinar
Nunca vai multiplicar
A verdade dessa história
É Deus quem vai te ensinar
Cuidado com quem tu anda
E com quem vai abraçar, Camará
Maior é Deus
Ê, maior é Deus, Camará
Pequeno sou eu
Ê, pequeno sou eu, Camará
E com quem vai abraçar, Camará
Maior é Deus
Ê, maior é Deus, Camará
Pequeno sou eu
Ê, pequeno sou eu, Camará
Portuguese (BR)
Solo
Iê
It is said of the Capoeirista
Who only thinks of walking alone,
Iê
It is said of the Capoeirista
Who only thinks of walking alone,
They never get anywhere
And lose their way
And lose their way
They think the road is clear
But only step on thorns
But only step on thorns
Every ladder they climb,
Collapses and falls alone
Collapses and falls alone
But when one is Someone
There's always someone to lift them up
There's always someone to lift them up
When they cry, tears are collected
And they are always in demand
And they are always in demand
Those who live by whispers
Will never multiply
Will never multiply
The truth of this story
Is that God will teach you
Is that God will teach you
Beware of who you walk with
And who you embrace, dear friend
And who you embrace, dear friend
Greater is God
Oh, greater is God, dear friend
Oh, greater is God, dear friend
I am but small
Oh, I am but small, dear friend
Oh, I am but small, dear friend
English (GB)